
@noniboy23: ¡Feliz navidad!
Fuente: http://twitter.com/noniboy23/status/150978663951765505/photo/1
2011년 연말을 맞아 쿠팡에서 "100원의 행복" 기부 캠페인을 진행합니다. 쿠팡에서 쇼핑하면 고객의 이름으로 100원이 기부적립되고, 비, 김태희의 쿠팡 CF광고 의상도 기부에 참여한 고객분 중 추첨하여 득템하실 수 있습니다.
Una campaña de donación de "₩ 100 de felicidad" está siendo llevada a cabo por Coupang antes de que finalice el año 2011.
Cuando usted haga una compra en el centro comercial en línea 'Coupang', podra hacer una donacion (₩ 100) bajo su nombre.
Además, para aquellos que participen en la donación, vamos a celebrar un sorteo de la ropa que Rain y Kim Tae Hee usaron durante el rodaje de sus CF's de Coupang.
Traduccion al ingles: Rain-eu
Bajo el patrocinio del Instituto de administracion de la universidad digital Won Kwang, se celebro el dia de ayer una conferencia sobre las características faciales de decenas de celebridades nacionales incluyendo artistas como el cantante Rain, el comediante Yu Jae Seok, etc basandose en la fisonomía. Se trata de la cuarta conferencia realizada en el país este año.
Los expositores de la conferencia, dijeron ese día, "Estas celebridades tienen cejas moderadamente gruesas que indican buenas relaciones sociales o popularidad, ellos tienen la nariz alta, y tienen rostros con pómulos adecuadamente prominentes que podrían hacerlos más atractivos."
Fuente: http://news.kbs.co.kr/culture/2011/12/15/2404846.html
tradu al ingles: rain-bird